Bundesministerium des Innern und für Heimat (BMI) sucht eine Übersetzerin / einen Übersetzer (Englisch)
Tätigkeitsprofil: Anforderungsprofil:weiterlesen
Auswärtiges Amt sucht Übersetzer/in/Überprüfer/in für Englisch mit englischer Muttersprache und Translation-Manager (m/w/d)
Das Auswärtige Amt mit seinen Dienstsitzen in Berlin und Bonn sowie seinem Netz von rund 230 Auslandsvertretungen vertritt die Interessen Deutschlands in der Welt. Für das Team unseres Sprachendienstes in Berlin suchen wir zum frühestmöglichen Zeitpunkt zur befristeten Einstellung bis zum 31.07.2027 in Voll- oder Teilzeit eine Person in folgenden Funktionen: eine Übersetzerin / Überprüferin […]weiterlesen
Dolmetscher/Übersetzer (m/w/d) für die Sprache Arabisch in Teilzeit mit 20 Stunden
Ihre Aufgaben Anforderungsprofil: EinschlägigerHochschulabschluss als Dolmetscher/Übersetzer (Diplom/Master/Bachelor; m/w/d) oder staatliche Dolmetscher- und Übersetzerprüfung für die Sprache Arabisch.Andere fachliche Qualifikationen können nicht berücksichtigt werden. Zur Überprüfung der fachlichen Qualifikation findet ein umfangreicher Sprachtest statt.weiterlesen
Head of Localization in Paris
Sales – International / Fulltime / Hybrid 🎓 Master’s degree required 💼 >8 years experience in software localization 📍 Paris + remote work (2 optional remote working days per week) 💰 Between €60,000 and €74,000 per year, depending on past experience 🌍 Lucca is getting global! For this job, the required level in English and […]weiterlesen
ZEISS Meditec AG: Terminologist and Language Lead (f/m/x), München
Your Role Your Profile more…weiterlesen
Fresenius Medical Care: Terminologist (m/f/d) in Schweinfurt
What to expect as a terminologist at Fresenius Medical Care Your expertise is required more…weiterlesen
Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland in Izmir sucht Übersetzer/in für Türkisch
Das Generalkonsulat der Bundesrepublik Deutschland in Izmir sucht zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine/n Übersetzer/in mit Hochschulabschluss und der Sprachkombination: Muttersprache: TürkischFremdsprache: Deutsch Die Tätigkeit umfasst im Wesentlichen folgende Aufgaben: Anforderungsprofil: Bewerberinnen bzw. Bewerber sollten über folgende Qualifikationen und Erfahrungen verfügen:weiterlesen
Bundesamt für Verfassungschutz sucht Fachpersonal (m/w/d) mit sehr guten Kenntnissen in Chinesisch
Tätigkeitsprofil: Sie arbeiten in einem wichtigen nachrichtendienstlichen Kernbereich des Bundesamtes für Verfassungsschutz. Als Teil unseres engagierten und multikulturellen Teams setzen Sie Ihre Kenntnisse der chinesischen Sprache und Kultur zur Übersetzung und fachlichen Auswertung vielfältiger Texte, Audio- und Videodateien ein. Darüber hinaus stellen Sie mithilfe Ihrer sehr guten deutschen Sprachkenntnisse, Ihrer analytischen Fähigkeiten sowie mittels modernster […]weiterlesen
Tchibo sucht zwei Übersetzer*innen (oder Linguist*innen) für Tschechisch und Englisch
Ausführliche Informationen zur Stellenausschreibung finden Sie unter Translation Manager (m/w/d) Teilzeit 28 Std. (tchibo-karriere.de) und Translation Manager (m/w/d); befristet; TZ oder VZ (tchibo-karriere.de).weiterlesen
Dräger Safety AG & Co. KGaA sucht Technischen Übersetzer/Terminologen (m/w/d) in Teilzeit in Lübeck
Um unsere Produkte aus dem Bereich Sicherheitstechnik einfach und sicher anwendbar zu machen, entwickeln wir zielgruppengerechte, global verständliche und nachhaltige Informationsprodukte. Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir nach einem begeisterten Technischen Übersetzer/Terminologen (m/w/d), der unsere Leidenschaft teilt: Technik für das Leben. Das bringen Sie mit Stellenausschreibungweiterlesen