Schmieder Übersetzungen GmbH sucht Übersetzer (m/w/d)

Die Schmieder Übersetzungen GmbH ist ein führendes und leistungsstarkes Unternehmen mit mehr als 30 Jahren Erfahrung. Unsere namhafte Kunden werden von einem qualifizierten Team aus 15 Projektmanagern und 400 Übersetzern betreut.Zur Erweiterung unseres Teams in der Schmieder Übersetzungen GmbH suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt einen Übersetzer (m/w/d) für die Ausgangssprache Deutsch, für Englisch und mindestens […]weiterlesen

itl AG Schweiz sucht freiberufliche Übersetzer (m/w/d)

Wir suchen laufend freiberufliche Übersetzer/innen für die Übersetzung von technischen Texten, Marketingunterlagen, Vertragsdokumenten, Software und Schulungsmaterial. Ihre Aufgaben Übersetzung von Fachtexten für Kunden aus verschiedenen Branchen, z. B. Maschinenbau, Anlagenbau, Medizingeräte, Automotive, Informationstechnik Mitwirkung bei Terminologieprojekten Lektorat, Korrektorat und Post-Editing Qualitätssicherung nach Normen-, Kunden- und Projektvorgaben Ihr Profil Sie müssen mindestens eine der folgenden Voraussetzungen […]weiterlesen

Dolmetscher / Übersetzer Bulgarisch/Deutsch

Ein familiengeführtes dynamisches Unternehmen mit mehr als 100 Mitarbeiter mit den Tätigkeitsschwerpunkten Glasfasertechnik und Telekommunikation sucht zum nächstmöglichen Termin einen Übersetzer am Standort Pottenstein. Das Unternehmen mit Hauptsitz in Sofia, Bulgarien, ist vorwiegend im Raum Pottenstein bei Nürnberg bis August 2020 aktiv. Für diesen Zeitraum benötigen wir einen Dolmetscher/Übersetzer, der vor Ort anwesend ist. Eine Unterkunft wird gestellt. Diese vielfältige Tätigkeit, […]weiterlesen

Übersetzerin/einen Übersetzer mit besonderen Ermittlungsaufgaben-kurdisch (w/m/d)

Der Polizeipräsident in Berlin Landeskriminalamt zum nächstmöglichen Zeitpunkt unbefristet eine Übersetzerin / einen Übersetzer mit besonderen Ermittlungsaufgaben-kurdisch (w/m/d) Ihr Arbeitsgebiet umfasst die schriftliche und mündliche Übersetzung von einfachen bis schwierigen kurdischen Texten (auch aus Audiobotschaften) ins Deutsche und umgekehrt. Bewerbungsfrist: 1. Mai 2020 Alle Infosweiterlesen

German Language Manager – DACH (Globalization)

It’s an exciting time to join Netflix as we continue to transform entertainment globally. We are bringing new stories to millions of people worldwide by promoting our original, exclusive content. A key to growth is our ability to translate and adapt culturally most things Netflix creates, from beautiful user interfaces to cinematic original programming. As […]weiterlesen

Bundesnachrichtendienst sucht: Sprach- und Kul­tur­wis­sen­schaft­ler für fremd­sprach­li­che Nach­rich­ten­be­ar­bei­tung (m/w/d)

Ort: Berlin Arbeitszeit: Vollzeit oder Teilzeit Anstellungsdauer: Unbefristet Bewerbungsfrist: 01.06.2020 Stellenangebot Tätigkeitsprofil Analysieren und Bewerten von Meldungen Zusammenfassen von Erkenntnissen aus verschiedenen technischen Ansätzen Fachliche Steuerung der technischen Nachrichtengewinnung eines Aufgabenbereiches Analysieren und Bearbeiten von Aufklärungsdaten sowie das Entwickeln von Aufklärungszielen anhand betrieblicher Merkm Anforderungsprofil bgeschlossenes Bachelor-/ Fachhochschulstudium in den Studiengängen: Übersetzer (m/w) (Russisch, Arabisch, […]weiterlesen

Die Johanniter: Sprachmittler (m/w/d) für Gemeinschaftsunterkunft für Geflüchtete, Wunstorf

Rür unsere Gemeinschaftsunterkunft für Geflüchtete in Wunstorf suchen wir eine/n Sprachmittler/in (m/w/d) für Geflüchtete Französisch und/oder Persisch – für 30 Stunden. Stelle: Sprachmittler (m/w/d) für Gemeinschaftsunterkunft für Geflüchtete, Wunstorf Arbeitgeber: Ortsverband Wunstorf-Steinhuder Meer Arbeitsort: Wunstorf Antrittsdatum: ab 01. Juni 2020 Umfang: Teilzeit Vertragsart: Unbefristet Zur Stellenausschreibungweiterlesen

Poste d’assistant.e diplômé.e en traductologie

La Section d’allemand de l’Université de Lausanne met au concours un poste d’assistant·e diplômé·e en traductologie à 100%, à partir du 1er août 2020. Le poste comporte une activité de recherche pour rédiger une thèse et une activité d’enseignement dans le cadre de la traductologie de la section d’allemand. Les personnes intéressées sont priées de nous faire parvenir uniquement via le système en ligne, en format […]weiterlesen
Anzeigen