Ihre Rolle
- Terminologiebestände DE/EN evaluieren
- geeignete Termkandidaten identifizieren und für die interne Entscheidungsfindung aufbereiten
- bei der Entwicklung einer geeigneten Datenbankstruktur und eines Terminologie Leitfadens unterstützen
- die Entwicklung und Implementierung von Terminologieworkflows begleiten
- die Pflege freigegebener Terminologiebestände übernehmen bzw. koordinieren Abstimmungs-, Freigabe- und Rückfrageworkflows koordinieren
- Prozesse optimieren und dokumentieren
- bei der Vorbereitung und Durchführung von Schulungen unterstützen
Ihr Profil
- begonnenes Master- oder Bachelorstudium im Bereich Translation/Translatologie, Terminologie, Sprachtechnologie, Computerlinguistik, Technische Redaktion oder vergleichbare Studiengänge
- bereits erste Erfahrungen in der Terminologiearbeit gesammelt
- Kenntnisse in Terminologie Management und XML
- grundlegendes Verständnis von Datenbanken und Übersetzungsprozessen
- Kenntnisse der Funktionsweise von Ontologien und idealerweise von CAT-Tools und Content Creation-Tools Strukturierte, analytische und eigenverantwortliche Arbeitsweise
- ganzheitliches Denken, Kommunikationsstärke und ein sicheres, freundliches Auftreten
- sehr gute deutsche und englische Sprachkenntnisse
Alle Infos hier