• Arbeitsort: Frankfurt am Main
  • Anstellung: Praktikum, befristet (4 bis 6 Monate)
  • Stellenausschreibung

Stabsstelle für technologische und organisatorische Querschnittsaufgaben in der Abteilung Sprachendienst.

Arbeit von besonderem Wert: Dein Einsatz bei uns

  • Unterstützung beim Testen von Software-Updates oder neuer Software im Sprachendienst: Übersetzungssoftware, Terminologieverwaltungs-Software, maschinelle Übersetzung, KI-Tools, Auftragsmanagementsysteme u. a.
  • Qualitative Evaluation von maschinellem Übersetzungs-Output Deutsch-Englisch, ggf. andere Sprachen
  • Erstellen, Testen und produktive Nutzung von GPT-Anwendungen für den Bedarf im Sprachendienst
  • Erstellen von Software- und Prozessanleitungen
  • Erstellen und Visualisieren von Statistiken in MS Excel
  • Unterstützung bei der inhaltlichen Vorbereitung von Meetings mit Sprachtechnologie-Bezug, Erstellung von Meeting-Notizen und Präsentationen

Besondere Werte: Deine Qualifikationen

  • Masterstudium in einer relevanten Fachrichtung (Übersetzungs-wissenschaften, Sprachtechnologie, Computerlinguistik)
  • Kenntnisse in CAT-Tools und Terminologieverwaltungs-Systemen (z. B. SDL Trados Studio, SDL MultiTerm)
  • Kenntnisse maschineller Übersetzungstools von Vorteil
  • Übersetzungskenntnisse und –erfahrung von Vorteil
  • Wünschenswert: Kenntnisse in Prompt Engineering, Programmierfähigkeiten in Python
  • Teamfähigkeit, eigenständige Arbeitsweise
  • Eingeschriebene(r) Studierende(r) während der gesamten Dauer des Praktikums