Die neue Ausgabe ist da!Jetzt lesen
Umfrage zum Verbandsjubiläum 2022Jetzt mitmachen
Man lernt nie ausZum Weiterbildungsangebot
Coronavirus - Staatliche FinanzhilfeAktuelle Informationen
JVEG - Die neuen SätzeHier informieren
Diskutieren im MitgliederforumZum Forum

Für Auftraggeber

Sie planen ein Dolmetsch- oder Übersetzungsprojekt?
 Zur Unterscheidung der Tätigkeiten schauen Sie in den Kasten rechts.
 Auch Sie als Kunde tragen entscheidend zum Gelingen Ihres Projekts bei, indem Sie vorab ein paar Fragen klären: Übersetzen oder Dolmetschen? Welche Sprachrichtung? Welches Fachgebiet? Beglaubigung erforderlich oder vereidigter Dolmetscher? SprachmittlerIn aus Ihrer Region? Dann finden Sie in unserer Online-Datenbank den kompetenten Geschäftspartner.

Dolmetschen oder übersetzen?

Dolmetschen und Übersetzen sind verwandte Tätigkeiten, die jedoch sehr unterschiedliche Fähigkeiten erfordern. Übersetzen ist das schriftliche Übertragen von Texten aus einer Ausgangssprache in eine Zielsprache, Dolmetschen das mündliche Übertragen gesprochener Texte in andere Sprachen. Beim Gebärdensprachdolmetschen werden gesprochene Texte aus der Lautsprache in die Gebärdensprachen übertragen und umgekehrt.

chat_bubblesearch Übersetzer
Dolmetscher finden

ADÜ Nord – Ein Berufsverband für Sprachmittler

Der ADÜ Nord ist eine überregionale Interessenvertretung professioneller Dolmetscherinnen und Dolmetscher, Übersetzer und Übersetzerinnen mit Schwerpunkt in Norddeutschland. Er möchte die Öffentlichkeit über die Bedeutung von Sprachmittlerinnen und Sprachmittlern für Staat und Gesellschaft informieren und setzt sich für Verbesserungen ihrer Arbeitsbedingungen ein. Die Mitglieder des ADÜ Nord sind automatisch Teil eines leistungsstarken beruflichen Netzwerks.

KALENDER

Alle aktuellen Veranstaltungen des ADÜ Nord, von Kollegentreffen über Einsteigerstammtische bis hin zu Seminar- und Webinarterminen auf einen Blick

Berufspolitik

GERICHTSDOLMETSCHERGESETZ
Hier informieren wir über die Entwicklungen bei dem Gesetzesvorhaben zur Schaffung eines Bundes-Gerichtsdolmetschergesetzes.

NOVELLIERUNG DES JVEG
Hier informieren wir über die Entwicklungen bei der Novellierung des Justizvergütungs- und Entschädigungsgesetzes (JVEG).

Weiterbildung

Seminare, Webinare, Workshops – hier erweitern Sie Ihre Fachkompetenz!

Die nächsten Termine:

Deutsche Rechtssprache mit Dr. Isabelle Thormann und Jana Hausbrandt

Workshop „Profil optimieren“: 19.05. (für ADÜ-Nord-Mitglieder)

Übersetzen in Leichte Sprache – Thema Ernährung: 27.05.

Webinare für Berufseinsteiger:

BerufseinstiegDurchstarten als Selbstständige: 07.06.
Berufseinstieg – Auskommen mit dem Einkommen: 18.05. und 14.06.

Leichte Sprache – nicht einfach

Was ist Leichte Sprache? Wer benötigt sie? Und kann man Übersetzen in Leichte Sprache lernen? Sprachmittler und Sprachmittlerinnen mit einer qualifizierten Ausbildung für die Leichte Sprache können seit Anfang 2018 Mitglied im ADÜ Nord werden. Unser Verband kooperiert hierzu mit der Forschungsstelle Barrierefreie Kommunikation der Universität Hildesheim.

Regionale Wirtschaft

Der ADÜ Nord baut sein Netzwerk an Partnern aus der regionalen Wirtschaft aus. Hierzu gehören als Schnittstellen insbesondere die norddeutschen IHKn.

Forum für Mitglieder

Das Forum ist ein Bereich, zu dem ausschließlich Mitglieder des ADÜ Nord Zutritt haben und in dem Mitglieder Fragen zu Mitgliedschaft, berufsrelevanten Themen u. v. m. stellen, sich vernetzen und gegenseitig beraten können.

Service

Der ADÜ Nord hat ein umfassendes Angebot an Service- und Beratungsleistungen, die von den Mitgliedern kostenlos in Anspruch genommen werden können.

  • Rechtsberatung
  • Steuerberatung
  • CAT-Beratung
  • Mentoringprogramm
  • Zertifizierungsberatung
  • Gutachten

Branchenneuigkeiten

Konferenzankündigung: IELD 2021. International Easy Language Day

Anlässlich der Gründung von Inclusion Europe am 28. Mai 1988 wurde im Jahr 2020 der 28. Mai als Internationaler Tag der Leichten Sprache vorgeschlagen. Zum ersten Jahrestag findet am 27. und 28. Mai 2021 die erste International Easy Language Day Conference (IELD) am Fachbereich Sprach-, Kultur-und Translationswissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim statt. Die […]

weiterlesen

HHU Düsseldorf – online-Veranstaltung – Ringvorlesung Informationswissenschaft: Suchmaschinen der Zukunft

Maurice Schleußinger M.A. (HHU)11. Juni, 16:30 bis 18:00zur Veranstaltungsseite Schon 1990 gab es die ersten Web-​Suchmaschinen. Und was Google ist, muss man heute den Wenigsten erklären. Dabei hat sich am Prinzip solcher Systeme wenig geändert. Man tippt seine Suchanfrage in ein Textfeld und schon sieht man die ersten Treffer. Aber wird das auch in Zukunft […]

weiterlesen

Languages & the Media 2021

13th International Conference on Language Transfer in Audiovisual Media September 20 – 24, 2021, online The 13th edition of Languages & the Media will be held online. Due to the continued uncertainties surrounding international travel and large-scale gatherings associated with the COVID-19 pandemic, we have reluctantly made the decision to migrate the conference to a […]

weiterlesen