25469 Halstenbek
Französisch-Deutsch (vereidigt: OLG Schleswig)
Medien/Kunst/Kultur
Musik
Software
Umwelttechnik
Urkunden/Zeugnisse
Mehrjährige Erfahrung in der Übersetzung von
– Bedienungs-und Wartungsanleitungen von spezifischen Maschinen
– Dokumentationen, Firmenunterlagen, Handbüchern
– PowerPoint-Präsentationen, Softwareprogrammen- Verträgen, Webseiten, etc.
auf speziellen Gebieten der Technik, etc.
Terminologiearbeit, Ausführung von Übersetzungsaufträgen nach Norm DIN 2345.
Arbeite mit der Translation Memory Software Transit.
Aufgrund gründlicher Kenntnisse übernehme ich ebenfalls die Übersetzung von Texten über klassische Musik (Booklets, Komponistenbiographien, Erklärung von Werken, etc). Bin bei Bedarf Sprachcoach bei NDR-Chor.
Arbeite akribisch, dauerhaft und immer mit Begeisterung. Meine Schnelligkeit, gepaart mit Kompetenz, Effizienz und Flexibilität, wird von meinen Kunden sehr geschätzt! Anruf genügt! Selbst an ungewohnten Tagen und Tageszeiten.
Selbst sich über Wochen dehnende Aufträge erledige ich mit gleich bleibender Konzentration und Sorgfalt wie kurze und „knacknige“ Übersetzungen.
Außerdem dolmetsche ich auf internationalen Messen für Erneuerbare Energie, Umwelttechnik, Maschinenbau, Holzbranche, etc. Im Rahmen eines Kooperationsnetzwerkes arbeite ich eng mit Kolleginnen zusammen, die auf ergänzende Sprachen und Fachgebiete spezialisiert sind