Am Puls des Alltags
Der deutsche Sprachdienst des Generalsekretariats des Eidgenössischen Departements des Innern (EDI) baut seine internen Kapazitäten aus.

Ihr Profil

  • Hochschulabschluss (Übersetzerdiplom, Master oder Lizenziat), mehrjährige Berufserfahrung im Bereich Übersetzung und Qualitätssicherung
  • Erstsprache Deutsch mit ausgezeichneten Französisch-, Italienisch- und Englischkenntnissen
  • Ausgezeichnete Kenntnisse der Übersetzungstechnologien, Vertrautheit im Umgang mit Informatikwerkzeugen
  • Interesse für die Politik und die vielfältigen Themenbereiche des EDI
  • Organisationstalent, Selbstständigkeit und Belastbarkeit

Ihre Aufgaben

  • Übersetzung anspruchsvoller Texte des Generalsekretariats, seiner Fachstellen und der Ämter des EDI von Französisch, Italienisch und Englisch auf Deutsch
  • Qualitätssicherung intern und extern übersetzter Texte
  • Auftragsverwaltung und Terminologiearbeit
  • Erteilung von Sprachauskünften, Sprachberatung, redaktionelle Überarbeitung deutscher Texte
  • Mitgestaltung der Arbeitsprozesse des Sprachdienstes

zur Stellenausschreibung