Dein Aufgabengebiet:

  • Du betreust und koordinierst eigenverantwortlich ca. 350 Buchausgaben und Onlineprojekte pro Jahr
  • Du koordinierst Übersetzungen aus dem Deutschen, den Fremdsprachensatz, Lektorat und Korrektorat im Cat-Tool
  • Die Terminkoordination und -kontrolle der einzelnen Produktionen in Abstimmung mit den Abteilungen Deutschredaktion, Grafik und Herstellung behältst du ebenfalls im Blick
  • Du akquirierst und beauftragst externe Dienstleister
  • Du führst Vertrags- und Honorarverhandlungen mit Redaktionsbüros, Übersetzern, Setzern und Lektoren durch

Dein Profil:

  • Du hast einen Hochschulabschluss als Diplomübersetzer/in oder eine Ausbildung als Fremdsprachenkorrespondent/in
  • Du hast mehrjährige Berufspraxis in der Fremdsprachenredaktion eines Buchverlags oder bei einem großen Sprachdienstleister gesammelt
  • Deine Muttersprache ist idealerweise Ungarisch, Serbisch, Rumänisch oder Tschechisch und du besitzt sehr gute Deutschkenntnisse in Wort und Schrift
  • Du arbeitest sorgfältig, strukturiert und selbstständig und verfügst über ein sicheres Urteilsvermögen
  • Du bist ein Organisationstalent, teamfähig, besitzt analytische Fähigkeiten und Kommunikation ist deine Stärke
  • Du bist sehr sicher im Umgang mit MS-Office und der Arbeit mit CAT-Tools
  • Du bist vertraut mit neuen Übersetzungstechnologien

zur Stellenausschreibung