Nachrichten aus der BücherFrauen-Akademie
Die BücherFrauen-Akademie hat für die nächsten Wochen wieder ein volles – teilweise bereits ausgebuchtes (Herbstakademie auf Sylt, Übersetzungsakademie Französisch II) – Programm auf die Beine gestellt. Der erfolgreiche LinkedIn-Kompaktkurs mit […]weiterlesen
Neuer Duden erschienen: Anpassung des Amtlichen Regelwerks für deutsche Rechtschreibung
Umfangreiche Änderungen im Regelwerk Der „Rat für deutsche Rechtschreibung“, oberste Instanz in Sachen Rechtschreibung, hat das „Amtliche Wörterverzeichnis“ völlig neu erarbeitet und – hieraus resultierend – umfangreiche Änderungen im „Amtlichen […]weiterlesen
uepo.de berichtet: Neuer Studiengang „Internationale Literaturen und Buchmärkte“ in Frankfurt und Marburg
Wie wird Literatur der Gegenwart vermittelt, auf dem heimischen Buchmarkt und international? Wie arbeiten Verlage mit Autoren und Übersetzern zusammen? Wie werden Bücher vermarktet? Und welche gesellschaftspolitische Dimension haben diese […]weiterlesen
Neuerscheinung: „Übersetzen im Wandel“
Wie Technologisierung, Automatisierung und Künstliche Intelligenz das Übersetzen verändernweiterlesen
THE HELSINKI LANGUAGE SUMMIT & TRANSLATING EUROPE WORKSHOP 12 – 13 September 2024
Exploring the Impact of Technologyand AI on the Language Industry The Helsinki Language Industry Summit (Kieli2024), is a prestigious international conference organised by the Association of Finnish Language Service Providers (SKY) […]weiterlesen
7. Symposium Übersetzen und Dolmetschen an der Universität Salamanca
STIAL VII – 2025 Es freut uns, ankündigen zu dürfen, dass das 7. Symposium Übersetzen und Dolmetschen aus dem/ins Deutsche(n) von 2. bis 4. April 2025 in Salamanca stattfinden wird. Die durch […]weiterlesen
Russisches Sprachseminar 2024 – online – jetzt anmelden
Seit 1966 fanden – bis 2019 und hoffentlich bald wieder – alljährlich im Spätsommer Menschen in Timmendorfer Strand zusammen, die an russischer Sprache und Kultur interessiert sind. (Zurzeit wird die […]weiterlesen
Languages & The Media
Early Bird Rate Deadline, Workshops and Conference Highlights The Early Bird Rate deadline for Languages & The Media, the 15th International Conference and Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media, which […]weiterlesen
Weiterbildung: Zertifikatskurs Schriftdolmetschen & Live-Untertitelung
Diversität und Inklusion sind wichtiger denn je; auch die deutsche Politik setzt mit den neuen Gesetzen Zeichen in Richtung Barrierefreiheit. Qualifizierte Schriftdolmetscher:innen ermöglichen hörgeschädigten Menschen die Teilhabe an Bildung, beruflichen […]weiterlesen
Podcast: Forschungsquartett | Sprache im Krieg
Wie hat sich die Sprache in der Ukraine verändert? Mit Russlands Angriff auf die Ukraine hat sich innerhalb des Landes die Sprachsituation geändert: Immer mehr Menschen sprechen Ukrainisch anstatt Russisch. […]weiterlesen