THE HELSINKI LANGUAGE SUMMIT & TRANSLATING EUROPE WORKSHOP 12 – 13 September 2024

Exploring the Impact of Technologyand AI on the Language Industry The Helsinki Language Industry Summit (Kieli2024), is a prestigious international conference organised by the Association of Finnish Language Service Providers (SKY) in partnership with European Union of Associations of Translation Companies (EUATC ) and supported by the European Commission’s Directorate-General for Translation (DGT). This year’s focus is on […]weiterlesen

7. Symposium Übersetzen und Dolmetschen an der Universität Salamanca

STIAL VII – 2025 Es freut uns, ankündigen zu dürfen, dass das 7. Symposium Übersetzen und Dolmetschen aus dem/ins Deutsche(n) von 2. bis 4. April 2025 in Salamanca stattfinden wird. Die durch die Pandemie auferlegte Virtualität des vergangenen Symposiums ist überwunden und in dieser Ausgabe kehren wir wieder zum Modus Präsenzvortrag zurück. Unser STIAL, Vorreiter in der […]weiterlesen

Russisches Sprachseminar 2024 – online – jetzt anmelden

Seit 1966 fanden – bis 2019 und hoffentlich bald wieder – alljährlich im Spätsommer Menschen in Timmendorfer Strand zusammen, die an russischer Sprache und Kultur interessiert sind. (Zurzeit wird die Veranstaltung online per Zoom durchgeführt.) Für berufliche wie private Interessen nutzen sie die Möglichkeit, mit Dozenten von Hochschulen aus russischsprachigen Ländern lernen und arbeiten zu […]weiterlesen

Languages & The Media

Early Bird Rate Deadline, Workshops and Conference Highlights The Early Bird Rate deadline for Languages & The Media,  the 15th International Conference and Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media, which takes place from November  13 – 15 , 2024 in Budapest, Hungary, closes on July 15. The event, held under the main theme“New Frontiers in Media […]weiterlesen

Weiterbildung: Zertifikatskurs Schriftdolmetschen & Live-Untertitelung

Diversität und Inklusion sind wichtiger denn je; auch die deutsche Politik setzt mit den neuen Gesetzen Zeichen in Richtung Barrierefreiheit. Qualifizierte Schriftdolmetscher:innen ermöglichen hörgeschädigten Menschen die Teilhabe an Bildung, beruflichen oder sonstigen Veranstaltungen. Die Nachfrage ist nach wie vor hoch – doch auch im Event-Bereich steigt der Bedarf an Live-Untertiteln – sowohl ein- als auch […]weiterlesen

Podcast: Forschungsquartett | Sprache im Krieg

Wie hat sich die Sprache in der Ukraine verändert? Mit Russlands Angriff auf die Ukraine hat sich innerhalb des Landes die Sprachsituation geändert: Immer mehr Menschen sprechen Ukrainisch anstatt Russisch. Inwiefern beeinflusst Krieg Sprache? zum Podcastweiterlesen

UN Launches Speech Bank for Interpreters to Help with Exam Preparation

In May 2024, the Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) at the United Nations (UN) launched its Speech Bank for Interpreters, a repository of speeches open to interpreters, students, teachers, and those wanting “to practice and/or prepare for interpretation tests and/or competitive exams for language positions.” more (Slator) …weiterlesen

Verbraucherzentrale Nordrhein-Westfalen

Ihre Daten bei Facebook und Instagram für KI: So widersprechen Sie Facebook und Instagram informieren über Änderungen ihrer Richtlinien. Was Sie dort posten soll als Trainingsmaterial für Metas KI-Generatoren verwendet werden. Möchten Sie das nicht, können Sie widersprechen. Die Verbraucherzentrale NRW hat Meta deshalb abgemahnt mehr…weiterlesen

VGSD: Umfrage unter KMU und Solo-Selbstständigen

Wie siehst du die Einführung der e-Rechnung? Im Januar 2025 kommt die eRechnung für Unternehmen. Hast du dich schon mit der Umsetzung beschäftigt und welche Chancen und Probleme bemerkst du dabei? Eine Umfrage wendet sich speziell an kleine Unternehmen und Solo-Selbstständige. Zur Umfrageweiterlesen
Anzeigen
Denzer neu