- Bewerbungsfrist: 09.02.2022
- Stellenausschreibung
Tätigkeitsprofil:
Übersetzung schwieriger juristischer Texte; Überprüfung von Übersetzungen; Terminologiearbeit und Qualitätssicherung in Zusammenhang mit externen Übersetzungsaufträgen.
Anforderungsprofil:
- wissenschaftlicher Hochschulabschluss einer sprachmittlerischen Fachrichtung (Übersetzen oder Dolmetschen) mit der Note „gut“ oder besser
- Kenntnisse der Sprache, in die übersetzt wird (Italienisch bzw. Deutsch), als Muttersprache oder auf annähernd muttersprachlichem Niveau
- exzellente Kenntnisse der Sprache, aus der übersetzt wird (Deutsch- bzw. Italienisch), in Wort und Schrift (C2)
- gute Kenntnisse in den einschlägigen IT-Anwendungen (MS Office, CAT-Tools)
- Teamfähigkeit, präzises Arbeiten auch unter Zeitdruck, Belastbarkeit
- fachliche Ausrichtung Recht, Berufserfahrung als Übersetzerin bzw. Übersetzer in einem institutionellen Umfeld und eine weitere belastbare Arbeitssprache sind von Vorteil