uepo berichtet: Digitalisierung der Justiz betrifft auch Gerichtsdolmetscher – Uni Saarbrücken startet Forschungsprojekt

zum Beitrag auf uepo.de Was muss bei Gerichtsverhandlungen per Videokonferenz beachtet werden? Was ist zulässig beim Einsatz digitaler Technik im Gerichtssaal und was nicht? Welche technischen Lösungen eignen sich besonders für den modernen Prozess? Diesen Fragen gehen Experten der Universität des Saarlandes und aus der Gerichtspraxis im Forschungsprojekt Digitale Präsenz bei Gericht auf den Grund. […]weiterlesen

II Зимняя школа перевода СПбГУ
(ЗШП-2021) – Winterschule der Universität St. Petersburg

Школа перевода и иностранных языков СПбГУ и Факультет иностранных языков СПбГУ приглашают вас принять участие в Зимней школе перевода, которая пройдет 22 и 23 января 2021 года. Цель мероприятия — объединить на одной площадке всех, кто занимается переводческой деятельностью во всем многообразии ее направлений. Мероприятие будет интересно обучающимся на программах высшего образования по переводу и переводоведению, начинающим и действующим переводчикам, работающим в различных сферах, […]weiterlesen

Поздравляем с Новым годом и объявляем город проведения TFR 2021!

Ort und Zeit des Translation Forum Russia 2021 stehen fest: 30. Juni bis 1. August in Nischni Nowgorod Дорогие друзья!  Поздравляем вас с наступающим Новым годом и Рождеством! Желаем вам здоровья и благополучия, интересной работы, перспективных идей и проектов, а также новых возможностей для реализации всех своих планов! Мы спешим поделиться с вами радостной новостью перед самым волшебным праздником […]weiterlesen

i-Portunus for Literary Translation

Timing Event Date Call for applications: 9 December 2020 Submission Deadline: 28 February 2021 (18:00 CET) Notification of Results: 2 April 2021 Earliest date of departure: 1 June 2021 Latest date of return: 30 November 2021 For whom ?  This call for applications is open to literary translators, aged 18+, active in the field of […]weiterlesen

Öffentliches FGK-Online-Seminar am 20.01.2021 zur Additiven Fertigung mit Prof. Dr. Gerd Witt

Prof. Dr. Gerd Witt, von der Universität Duisburg-Essen und Präsident der Bundesvereinigung GRAT (Gesellschaft für Ressourceneffizienz und Additive Technologien) ist Gast zum ersten öffentlichen FGK-Online-Seminar 2021 mit dem Vortragstitel „Additive Fertigung heute – Herausforderung in Zukunft“ Er ist einer der führenden Köpfe der additiven Fertigungstechnik, für manche gar der ‚3D-Papst‘: Prof. Dr.-Ing. Gerd Witt von der […]weiterlesen

DTT: edition – Die Fachzeitschrift für Terminologie

Seit 2005 gibt der Deutsche Terminologie-Tag e.V. regelmäßig die Terminologiefachzeitschrift edition heraus. edition erscheint zweimal pro Jahr (jeweils am 1. Juni und am 1. Dezember) und richtet sich an alle, die sich in irgendeiner Form für Terminologie interessieren. In edition werden terminologisch relevante Themen aus Praxis, Forschung und Lehre aufgegriffen. Es wird aber auch aus […]weiterlesen

Digitale Tools für Homeoffice und Mobile Working: Ausprobieren, nachfragen, lernen

BücherFrauen WebWorkshop vom 13. Januar (Mittwoch) bis 17. Februar (Mittwoch) „Digitale Tools für Homeoffice und Mobile Working: Ausprobieren, nachfragen, lernen“ Corona verbannte viele von uns ins Homeoffice. Online-Conferencing, Projektmanagement in der Cloud, Kommunikation mit Online-Tools, Daten in der Cloud und für alles immer wieder neue Passwörter – für einige war das ein stresserfüllter Sprung ins […]weiterlesen

„Dolmetschen mit neuen Medien“ erstmals erfolgreich gestartet

24.11.2020 Vergangenes Wochenende startete erstmals der neue Zertifikatskurs „Dolmetschen mit neuen Medien: CAI-Tools, Telefon- und Videodolmetschen“. In einem Semester werden die Teilnehmer*innen die nötigen Fertigkeiten für die verschiedenen Formen des Teledolmetschens erlangen. Die zwölf Studierenden sind praktizierende Dolmetscher*innen, die sich auf den Bereich Ferndolmetschen spezialisieren wollen. Die zunehmende Digitalisierung eröffnet gerade auch beim Dolmetschen neue […]weiterlesen
Anzeigen
Denzer neu