Projektmanager (m/w/d) für die Koordination von Übersetzungsprojekten – beo > Sprachen und Technologie

Wir bieten eine attraktive Stelle im Projektmanagement für die Koordination vonÜbersetzungsprojekten am Standort Stuttgart – die Stelle ist ab sofort zu besetzen.Als Projektmanager/in koordinieren Sie eigenverantwortlich unsere Übersetzungsprojekte. Siesteuern unsere freiberuflichen und internen Produktionsprozesse und sind Ansprechpartner/in fürunsere Kunden. Sie werden bei uns einen vielseitigen Arbeitsplatz übernehmen: Beratung von Kunden Auftragsannahme, Projektevaluierung und -vorbereitung Planung, […]weiterlesen

Translator / Editor M/F – Permanent Contract

Job Summary: At Disney Parks, Experiences and Products (DPEP), our mission is to bring the magic of Disney into the daily lives of families and fans around the world to create magical memories that last a lifetime. Disneyland Paris‘ Communication Division has approximately fifty talented collaborators who put their creativity and passion for the brand […]weiterlesen

Content Localization Specialist, German

As a Content Localization Specialist, you will undertake several projects to improve the quality of German content presented to Squarespace users. You will work directly with the Product Business Development team and strive to give our users a native experience across all platforms. In this position you will primarily liaise with colleagues in Dublin, Ireland […]weiterlesen

French to German fashion translators Quill Content Hamburg, Germany

Quill (now Jellyfish) is looking for French to German translators and translation editors *to join our translation project for a French multibrand children fashion retailer. Project details*The task will involve translating short-form product descriptions from French to* German*. This project will involve translating 3,000 product descriptions by the end of the year over 2 different […]weiterlesen

Content Localization Specialist, German

As a Content Localization Specialist, you will undertake several projects to improve the quality of German content presented to Squarespace users. You will work directly with the Product Business Development team and strive to give our users a native experience across all platforms. In this position you will primarily liaise with colleagues in Dublin, Ireland […]weiterlesen

Localisation Coordinator, German, at Peloton

Peloton’s Content Department, comprising our Production, Studio Operations and Instructor teams, works 365 days a year to deliver a broad offering of highly-engaging subscription content to our members.  We are a highly-collaborative, fast-moving department that focuses on evolving our innovative programming.  We’re looking for a fluent German-speaking Localisation Coordinator (based in London) to manage the […]weiterlesen

Stage au bureau « Communication et Événements » de l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ)

L’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) est une organisation internationale avec trois adresses à Paris, à Berlin et à Sarrebruck. Il a été créé en 1963 par le traité de l’Élysée, portant sur la coopération franco-allemande. Son objectif est de donner de nouvelles impulsions au dialogue entre jeunes de France et d’Allemagne dans le cadre […]weiterlesen

Max-Planck-Institut für Wissenschaftsgeschichte: Edi­to­ri­al As­si­stant (m/f/d) – part ti­me (50%)

Bewerbungsfrist: 15.09.2021Stellenausschreibung The Max Planck Institute for the History of Science (MPIWG) is seeking to appoint a part-time (50 %) Editorial Assistant (m/f/d) The post is tenable from November 15, 2021, and for a fixed-term contract until September 30, 2025. The newly appointed colleague will join the team of the Lise Meitner Research Group “China […]weiterlesen

ZF: Dolmetscher/Übersetzer DE/EN – Global Language Center in Teilzeit bis 30 h (m/w/d)

Wir verstärken unser Global Language Center Team am Standort Friedrichshafen im Rahmen einer Teilzeit-Tätigkeit mit bis zu 30 Wochenstunden Arbeitszeit. Diese Stelle ist im Rahmen einer Elternzeitvertretung auf 24 Monate befristet zu besetzen.  Ihre Aufgaben als Dolmetscher/Übersetzer DE/EN – Global Language Center in Teilzeit bis 30 h (m/w/d): Erbringen und Umsetzen von Sprachdienstleistungen: Übersetzungen, Post-Editieren maschineller […]weiterlesen

Sprachendienst des Paul-Ehrlich-Instituts

Für den Sprachendienst des Paul-Ehrlich-Instituts suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt eine/n Übersetzerin / Übersetzer (m/w/d)mit Englisch auf muttersprachlichem Niveau und erster Fremdsprache Deutsch Ihre AufgabenSie fungieren als zentrale Ansprechperson im Institut für alle Sprachendienstleistungen für die englische Sprache und übernehmen folgende Aufgaben:  Übersetzung Deutsch – Englisch und Englisch – Deutsch sowie ggf. aus weiteren Fremdsprachen, […]weiterlesen
Anzeigen
Denzer neu